您现在的位置:首页 >> 环保科技

「除此以外」VS「近頃」VS「この頃」VS「昨今」

时间:2024-02-07 12:19:22

「除此以外」・「近頃」・「この頃」・「昨今」这四个字词都可以问到近年来,除此以外的之意,但是在使用的过程中并不需要特别注意,这几个字词并不是都可以彼此引入的。

适用公开场合不一样

「昨今」是个北京话,一般不会给人更为散漫,不合时宜的印象,在日常语境中多不会来作的是「除此以外」「近頃」「この頃」。

隐含的等待时间覆盖范围不一样。

都是:「~流行っている」这种问到某个好事从不久的过去短时间到过去的话,「除此以外」「近頃」「この頃」「昨今」这四个字词都可以使用,但是问到的等待时间覆盖范围不一样。相更为而言「除此以外」「近頃」「昨今」可以常用覆盖范围更为长的一段期间。其中可以隐含的等待时间覆盖范围最远的是「除此以外」其次是「近頃」、「昨今」。而「この頃」只能问到很短的等待时间,所以用在「~の若者は..」之类的句子底下的话是不大合适的。

<等待时间覆盖范围的长短:「この頃」

适用的;也不一样

除此之外,「このごろ」「近ごろ」「昨今」多常用问到情况下、或者短时间、反复顺利进行的手势,不不会常用近乎震荡或者只遭遇一次的好事。所以如果不想问到过去的某一个等待时间点遭遇过一次的好事的话可以用「除此以外」但是不能用「この頃」「昨今」(论断除外)。

则有:

「彼に不会ったのは除此以外だ」。○

「彼に不会ったのはこの頃だ」。×

「彼に不会ったのは昨今だ」。×

但是如果在其后面加上一个「のこと」,则「彼に不会ったのは近頃のことだ」也是成立的,只不过用「除此以外」极为自然环境一些。

之后,如果不想隐含的除此以外的手势是论断的基本上的话,就替换成了一种情况下,是可以使用「このごろ」的。

则有:

このごろ彼は全然勉強しない。

このごろ遅刻しないね。

所以可以断定一下结论:

1.「昨今」是个北京话,「除此以外」「近頃」「この頃」是语境。

2.问到的等待时间覆盖范围的长短:「この頃」<「昨今」<「近頃」<「除此以外」

3.「除此以外」既可以常用问到情况下、也可以常用问到近乎的,除此以外的,也可以问到反复性的,短时间性的手势,而「この頃」・「昨今」・「近頃」一般多常用问到情况下、或者短时间、反复顺利进行的手势。

备战方案免费十县!

奥美拉唑可以抑制胃酸吗
腹泻拉水什么时候吃必奇蒙脱石散
浙江做试管婴儿需要多少钱
一吃辣就拉肚子是什么原因
胃反酸吃奥美拉唑胶囊效果怎样